Landesbezeichnung

Landesbezeichnung: 1994 Referendum: 69,80% für und 30,20% gegen die Beibehaltung der wörtlichen Cook-Maori-Übersetzung des Territorialnames „Kūki ʻĀirani“ bzw. „Kuki Airani“, zusätzliche Cook-Maori-Bezeichnung „Avaiki Nui“ abgelehnt[1] – 2011 ehemaliger Premierminister Sir Geoffrey HENRY begrüßt Aufruf des Insulaners Danny MATAROA zur Namensänderung in „Mataariki“; weitere mögliche Vorschläge für Cook-Maori-Bezeichnungen u. a. „Avaiti Nui“, „Avaiti Raro“ und „Avaiki Tu Manava“[2]

Weiterlesen ...

Flagge

Flagge: Cook-Inseln
Flagge: Cook-Inseln
Flagge (): Bürgerliche Flagge, Dienstflagge an Land und zur See sowie Handelsflagge (): 1973 grün-gelbes Design offiziell (Green Ensign) (), 1979 Regierungswechsel, Design modifiziert: Farben der regierenden Partei (Blau-Weiß) übernommen und in Anlehnung an die Flagge des Mutterlandes Neuseeland 🇳🇿 mit Union Flag bzw. Union Jack versehen, 1979 offiziell von der britischen Königin bewilligt (Royal Warrant) – Bezeichnung: Flagge der Cook-Inseln bzw. Nationalflagge der Cook-Inseln (Cook Islands Ensign bzw. Cook Islands National Flag) – Designer: k. Ang. – Beschreibung: einfarbig dunkelblaues Tuch mit Flagge des einstigen Mutterlandes Königreich
Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Wappen

Wappen: Cook-Inseln
Wappen: Cook-Inseln

Wappen: 1978 offiziell – Bezeichnung: Wappen der Cook-Inseln (Coat of Arms of the Cook Islands) – Designer: Papa Motu KORA – Beschreibung: blauer Schild mit fünfzehn silbernen, fünfzackigen Sternen vor einem gekreuzten roten Kreuz und einer roten Keule, Schildhalter Fliegender Fisch (flying fish/maroro) rechts und goldene Weiße Seeschwalbe (White Tern/kakaia) links, rote Kopfbedeckung mit grün-goldenem Stirnband als Helm, unter dem Wappen ein goldenes Band mit den Majuskeln “COOK ISLANDS” – Blasonierung: englisch: Wappen: Azure, a ring of fifteen five-pointed stars Argent; Oberwappen: A chieftains’headdress of red feathers proper; Schildhalter: A spear and a processional cross in saltire

Weiterlesen ...

Hymne

Notenblatt: Cook-Inseln

Hymne: 1982 offiziell – Bezeichnung: Nationalhymne der Cook-Inseln (National Anthem of the Cook Islands) – Titel: Allmächtiger Gott (Te Atua mou ē bzw. Te Atua Mouʻe/Ki te Atua mana wotu) – Texterin: Pa Tepaeru Te Rito Ariki, Lady DAVIS, Frau des damaligen Premierministers – Komponist: Sir Thomas DAVIS, damaliger Premierminister – Sprache: „Cook-Maori“ (rar) – Anzahl der Strophen: 1 Strophe – Liedtext: (s. u.) – Notenblatt: (s. o.)[1]

 

Te Atua mou ē

Te Atua mou ē
Ko koe rāi te pū
O te pā ʻenua ē.
ʻAkarongo mai
I tō mātou nei reo

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Feiertag

Feiertag: Cook-Inseln

Feiertag: 1965 – Datum: 4. August – Bezeichnung: Tag der Verfassung (Constitution Day/Ra Utianga Reva/Ra o te Constitution) – Anlass: Verabschiedung einer eigenen Verfassung der Cook-Inseln 1965 –

einwöchige Feierlichkeiten um den Tag der Verfassung: Te Maevea Nui bzw. Te Maeavea Nui Celebrations (bis 2001 Constitution Celebrations)[1]

Weiterlesen ...

Banknote und Münzen

Banknote: 3 „Cook-Dollar“ bzw. „Cook-Inseln-Dollar“
Münzen: Cent- und Dollar-Münzen des „Cook-Dollars“ bzw. „Cook-Inseln-Dollars“

Banknote und Münzen: Jahr der Einführung: 1972 Münzen und 1987 Banknoten – Bezeichnung: Neuseeland-Dollar (New Zealand dollar) im landesspezifischen Design der Cook-Inseln 🇨🇰, der so genannte „Cook-Dollar“ bzw. „Cook-Inseln-Dollar“ (Cook Islands dollar/tāra Kūki ‚Āirani bzw. tara Kuki Airani) – Unterteilung: 100 Cents (cents/tene) – Abkürzung: $ bzw. Ci$ (zur Unterscheidung zum Neuseeland-Dollar NZD), c – Stückelung der Banknoten: 3 Dollar – Stückelung der Münzen: 10, 20 und 50 Cents sowie 1, 2 und 5 Dollar – Status: gesetzliches Zahlungsmittel – Ausgebendes Institut: Regierung der Cook-Inseln

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Flaggen

Flagge (): k. eigene Flagge ■ Verwendete Flagge: Bürgerliche Flagge (

) und Dienstflagge an Land () (# 1): s. Flagge des Mutterlandes Frankreich 🇫🇷Dienstflagge an Land (# 2) (): k. Ang. zur Flagge, 2010 öffentliche Ausschreibung und Emblem offiziell – Bezeichnung: k. Ang. – Designer: k. Ang. – Beschreibung: Flagge mit Emblem: weißes Tuch mit Emblem (s. Emblem) im Zentrum – Symbolik: s. Emblem – Farbcodes: k. Ang. – Spezifikationen: k. Ang. – Seitenverhältnis: 2:3[1]Dienstflagge an Land (#
Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Kultursymbol

Kultursymbol: St. Martin – der vereinten Insel von Saint-Martin und Sint Maarten

Kultursymbol (Kulturflagge,  ): 2022 Flagge der Einheit (Unity Flag) in Saint-Martin und Sint Maarten 🇸🇽 anerkannt[1]

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Bildquelle/n:

Emblem

Emblem: Saint-Martin

Emblem: 2009 Wettbewerb für ein neues Emblem, 2010 offiziell – Bezeichnung: Emblem von Saint-Martin (emblème de Saint-Martin) – Designer: Claudio ARNELL, Student an der Nationale Oberschule für Angewandte Künste und Kunstberufe [École Nationale Supérieur des Arts Appliqués et Métiers d’Art (ENSAAMA) bzw. École Olivier de Serres] in Paris, Frankreich – Beschreibung: blau gerändeter Schild mit fliegendem Braunen Pelikan eine rote Blume haltend, vor grünen Bergen mit aufgehender Sonne, Meer, Muscheln und Blumen, im linken Obereck drei gelbe Schmetterlinge, auf dem Fliegel ein Monument sowie ein gefülltes Tuch gehalten von zwei Händen, blaue Kontur um das Auge, über

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

  • Emblem: Saint-Martin: Backy

Hymne

Notenblatt: Saint-Martin und Sint Maarten

Hymne: 1958 inoffizielles, traditionelles, binationales Lied für die Insel gesamte Insel Saint-Martin/Sint Maarten 🇸🇽 – Bezeichnung: Hymne von Saint-Martin (Hymne de Saint-Martin/Saint Martin Anthem, Sint Maarten Anthem bzw. Sint Maarten Song/volkslied van Sint Maarten/Sxm Song, SXM Song, O Sweet Sxm Land bzw. O Sweet SXM Land[1]) – Titel: O Süßes Land Saint-Martin bzw. (O Sweet Saint Martin’s Land) bzw. Wo auf der Welt, sage wo (Where over the world, say where) – Texter und Komponist: Gérard KEMPS – Sprache: Englisch (eng) – Übersetzung ins Französische (fra): Gérard KEMPS – Anzahl der Strophen:

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Feiertag

Feiertag: Saint-Martin
Feiertag: Saint-Martin und Sint Maarten

Feiertag: k. Ang. –

Nur territoriale gesetzliche Feiertage:

Jahr der Einführung: k. Ang. – Datum: 28. Mai (bis 2018 am 27. Mai) – Bezeichnung: Tag der Abschaffung der Sklaverei auf Saint-Martin (jour de l’abolition de l’esclavage à Saint-Martin) – Anlass: Abschaffung der Sklaverei auf Saint-Martin 1848[1]

1950er Jahre – Datum: 11. November – Bezeichnung: Tag von Saint-Martin bzw. Sankt Martin (fête de Saint-Martin bzw. fête patronale de Saint-Martin/Saint-Martin Day, Saint Martin’s Day, Sint Maarten–Saint-Martin Day bzw. St. Maarten–St. Martin Day/Sin Maahtin Day/Sin Maahtin Day/Sint Maartendag), gemeinsamer Feiertag auf Saint-Martin und Sint

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Flagge

Flagge: Mutterland Vereinigtes Königreich
Flagge: Mutterland Vereinigtes Königreich
Bild: britische Flagge über The Castle, dem Regierungssitz auf Sankt Helena

Flagge (): keine eigene bzw. gemeinsame Flagge für das gesamte Territorium von Sankt Helena, Ascension und Tristan da Cunha – jede Insel nutzt seine eigene Flagge innerhalb seines Hoheitsgebietes[1]Verwendete Dienstflagge an Land (

): s. Flagge des Mutterlandes Vereinigtes Königreich 🇬🇧[2]

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Flaggen

Flagge: Anguilla
Flagge: Anguilla
Flagge: Vereinigtes Königreich
Flagge: Vereinigtes Königreich
Flaggen (): Bürgerliche Flagge sowie Dienstflagge an Land und zur See (): 1990 offiziell von der britischen Königin bewilligt (Royal Warrant), 1999 Design modifiziert: auf Anweisung des für Flaggen zuständigen britischen Verteidigungsministeriums [Ministry of Defence (MOD)] größere Darstellung des Flaggenbadges auf der Flugseite  – Bezeichnung: Flagge von Anguilla bzw. Union Jack mit den drei Delfinen (Flag of Anguilla bzw. Union Jack and the Three Dolphins) – Designer: britischer Gouverneur Brian CANTY – Beschreibung: einfarbig dunkelblaues Tuch mit Flagge des Mutterlandes
Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Frühere Flaggen

Flagge: unabhängige „Republik Anguilla“ bzw. Anguilla als Gebiet mit Interimsregierung
Flagge: unabhängige „Republik Anguilla“ bzw. Anguilla als Gebiet mit Interimsregierung
Flagge: unabhängige „Republik Anguilla“
Frühere Flaggen (): „Delfinflagge“ (dolphin flag) der unabhängigen „Republik Anguilla“ bzw. Anguilla als Gebiet mit Interimsregierung 1967-09-29 bis 1980-05-30 und „Meerjungfrauenflagge“ (Mermaid flag) der unabhängigen „Republik Anguilla“ 1967-07-23 bis 1967-09-29

Bildquelle/n:

Bildquelle/n:

Wappen

Wappen: Anguilla
Wappen: Anguilla

Wappen: 1990 von der britischen Königin bewilligt (Royal Warrant) – Bezeichnung: Wappen von Anguilla (Anguilla coat of arms) – Designer: k. Ang. – Beschreibung: drei orangefarbene, ineinander zum Kreis gewundene Delfine im Uhrzeigersinn über einem türkisfarbenen Streifen am unteren Rand – Blasonierung: silbernes Feld über einem leeren, blauen Schildfuß, drei rote, ineinander zum Kreis gewundene Delfine schwimmen gegen den Uhrzeiger – Symbolik: drei rote Delphine = Ausdauer, Einheit und Stabilität bzw. Freundschaft, Wissen und Stärke, Kreis, den sie bilden = Kontinuität, Weiß = Frieden und Ruhe, Türkis = umgebendes Meer sowie Glaube, Jugend und Hoffnung[1] 

Weiterlesen ...

Hymne

Hymne: 1981 offiziell – Bezeichnung: Nationallied von Anguilla (Anguilla’s National Song) – Titel: Gott segne Anguilla (God Bless Anguilla) – Texter:  Alex RICHARDSON – Komponist: Ronnie RICHARDSON – Sprache: Englisch (eng) – Anzahl der Strophen: 2 Strophen – Liedtext: (s. u.) – Notenblatt: (s. o.)[1]

 

God Bless Anguilla

1. God bless Anguilla
Nurture and keep her
Noble and beauteous
She stands midst the sea
Oh land of the happy
A haven we’ll make thee
Our lives and love
We give unto thee

REFRAIN:
With heart and soul
We’ll

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Feiertag

Feiertag: Anguilla

Feiertag: 1967 – Datum: 30. Mai – Bezeichnung: Anguilla-Tag (Anguilla Day) – Anlass: Zurückweisung der Königlichen Polizei von Saint Kitts 1967 und Aufruhr gegen den Status eines assoziierten Staates (repulsion of the Royal St. Kitts Police Force from the island)[1]

Weiterlesen ...

Flagge

Flagge: „Chagossianer“ bzw. Îlois
Flagge: „Chagossianer“ bzw. Îlois

Flagge: Bürgerliche Flagge (

): o. J. inoffiziell – Bezeichnung: k. Ang. – Designer: k. Ang. – Beschreibung: dreifarbig orange-schwarz-hellblaues, waagerecht gestreiftes Tuch – Symbolik: Orange = Chagos-Plantagen, Schwarz = Kampf der Chagossianer, Hellblau = Zukunft und Lagunen der Chagos-Inseln – Farbcodes: k. Ang. – Spezifikationen: k. Ang. – Seitenverhältnis: etwa 1:2 – Streifenverhältnis: k. Ang.[1]Dienstflagge an Land (): k. Ang. ■ Handelsflagge (): k. Ang. ■ Dienstflagge zur See (): k. Ang.
Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Banknoten und Münzen

Banknoten und Münzen: Jahr der Einführung: 1984 – Bezeichnung: 1 Ostkaribischer Dollar (East Caribbean dollar bzw. EC dollar) – Unterteilung: 100 Cents (cents) – ISO-4217-Code: XCD bzw. 951 – Abkürzung: $ bzw. EC$ – Stückelung der Banknoten:

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Hymne

Hymne: 2002 inoffiziell – Bezeichnung: k. Ang. – Titel: Grüner Peros (Peros vert) – Texter und Komponist: Olivier SAKIR aka. Ton VIÉ – Sprache: Mauritius-Kreolisch (mfe-cha) – Anzahl der Strophen: k. Ang. – Liedtext: (s. u.) – Notenblatt: k. Ang.[1]

 

Peros vert  
Peros vert
Tout entour li
La
So pep noir
So pep noir
So pep noir

Donne mwa mo lafrine…
Donne mwa mo tater…
Donne mwa mo frette
Mo al coul couler
Dan n bon disab
Mo al tape zozo Marianne

Nu ti ena nu la case lapaille
Nu pirogue 3 places…
Toute la zournée
Mo la

Weiterlesen ...

Feiertag

Feiertag: „Chagossianer“

Feiertag: 2000/2010 – Datum: 3. November – Bezeichnung: Chagos-Tag (Chagos Day/Zurne Komemorasyon Deportasyon Bann Sagosyen) – Anlass: Gerichtsentscheid zugunsten des „chagossianischen“ Volkes über die britische Regierung, dass die Deportation der „Chagossianer“ illegal war (Chagossian people’s High Court victory over the UK government)[1]

Weiterlesen ...

Flagge

Flagge: Aruba
Flagge: Aruba
Flagge (): Bürgerliche Flagge und Dienstflagge an Land (): 1976 Flaggenwettbewerb, 1976 offiziell – Bezeichnung: Flagge von Aruba (vlag van Aruba/Bandera di Aruba) – Designer: k. Ang., Kombination aus mehreren Designs durch Flaggenkomitee – Beschreibung: einfarbig hellblaues Tuch mit zwei schmalen waagerechten, goldenen Streifen im unteren Drittel und vierzackigem roten, weiß umrandeten Stern im Obereck – Symbolik: Hellblau = Meer um Aruba, Gelb = Industrie, Tourismus, Gold, Aloe-Industrie und Bäume und Pflanzen der Insel, Weiß = schöne weiße Sandstrände und Reinheit des „arubanischen“ Volkes, vierzackiger Stern = vier Punkte eines
Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Wappen

Wappen: Aruba
Wappen: Aruba

Wappen: 1955 offiziell – Bezeichnung: Wappen von Aruba (wapen van Aruba/escudo di Aruba) – Designer: Ursprungsentwurf von dem Atelier für Heraldische Kunst (Atelier voor Heraldische Kunst) in Amsterdam, Niederlande, Modifikationen – Beschreibung: durch silbernes Kreuz viergeteilter Schild mit Pflanze, Insel im Meer, Handschlag und Zahnrad, auf dem Schild ein liegender Leopard sowie zwei Lorbeerblätter um den Schild – Blasonierung: Geviert durch ein durchgehendes silbernes Balkenkreuz, in eins in Blau eine wachsende goldene Aloepflanze, in zwei geteilt von Gold und Blau, oben ein wachsender abgeflachter grüner Berg (der Hooiberg, Arubas zweithöchster Berg), unten drei silberne Wellenfäden, in drei in

Weiterlesen ...

Hymne

Notenblatt: Aruba

Hymne: 1950er geschrieben und komponiert, 1976 dritte Strophe ergänzt und offiziell – Bezeichnung: Nationalhymne von Aruba (volkslied van Aruba/himno nacional di Aruba bzw. himno arubano) – Titel: Aruba, reiches Land (Aruba Dushi Tera) – Texter: Juan Chabaya (Padu) LAMPE, dritte Strophe Hubert (Lio) BOOI – Komponist: Rufo Inocencio WEVER – Sprache: Papiamento (pap) – Anzahl der Strophen: 3 Strophen – Liedtext: (s. u.) – Notenblatt: (s. o.)[1]

 

Aruba Dushi Tera

1. Aruba patria aprecia,
nos cuna venera,
chikito y simpel bo por ta
pero si respeta.

REFRAIN:
O, Aruba, dushi tera,
nos baranca tan stima,
nos

Weiterlesen ...

Feiertag

Feiertag: Aruba

Feiertag: 1976 – Datum: 18. März – Bezeichnung: Tag der Flagge (Arubadag, dag van Himno y Bandera, dag van Vlag en Volkslied bzw. Vlaggetjesdag/Dia di Himno y Bandera/Día del Himno y Bandera/National Anthem and Flag Day) – Anlass: Tag der Einführung einer eigenen arubanischen Flagge 🇦🇼 und einer arubanischen Hymne 1976[1]

Weiterlesen ...

Banknoten und Münzen

Banknoten und Münzen: Jahr der Einführung: 1986 – Bezeichnung: 1 Aruba-Florin (Arubaanse florin/florin arubiano) – Unterteilung: 100 Cents (cent) – ISO-4217-Code: AWG bzw. 533 – Abkürzung: Afl. – Stückelung der Banknoten: 10, 25, 50, 100 und 200 Florin (Ausgabe 2019) sowie 5, 10, 25, 50, 100 und 500 Florin – Stückelung der Münzen: 5, 10, 25, 50

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Flagge

Flagge: Südgeorgien und Südsandwich-Inseln
Flagge: Südgeorgien und Südsandwich-Inseln
Bild: gehisste Flagge von Südgeorgien und den Südsandwich-Inseln vor dem Everson-Haus in der Forschungsstation „King Edward Point“
Flagge (): Bürgerliche Flagge und Dienstflagge an Land (): 1992 inoffiziell in Verwendung mit weißer Scheibe und nur der Wappenschild , 1999 Design modifiziert: auf Anweisung des für Flaggen zuständigen britischen Verteidigungsministeriums [Ministry of Defence (MOD)] größere Darstellung des Flaggenbadges auf der Flugseite (ohne weiße Scheibe), 2007 offiziell von der britischen Königin bewilligt (Royal Warrant) – Bezeichnung:
Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Wappen

Wappen: Südgeorgien und Südsandwich-Inseln
Wappen: Südgeorgien und Südsandwich-Inseln

Wappen: 1992 offiziell von der britischen Königin bewilligt (Royal Warrant) – Bezeichnung: Wappen von Südgeorgien und Südsandwich-Inseln (Coat of Arms of South Georgia and the South Sandwich Islands) – Designer: k. Ang. – Beschreibung: Vollwappen: blau-silber gerauteter Schild mit einer grünen gestürzten Spitze mit einem goldenen Leoparden eine goldene Fackel mit roter Flamme haltend und von zwei goldenen, sechszackigen Sternen begleitet, über dem Schild ein zugewandter Krötenkopfhelm mit blau-silbernen Helmdecken und blau-silberner Helmwulst, auf dem ein Rentier mit goldenem Geweih steht, Schildhalter rechts ein Seebär auf einem Felsen und links ein Pinguin auf einer Eisscholle,

Weiterlesen ...

Feiertag

Feiertag: Südgeorgien und Südsandwich-Inseln (# 1)
Feiertag: Südgeorgien und Südsandwich-Inseln (# 2)

Feiertag: k. Ang. –

Nur territoriale gesetzliche Feiertage:

Jahr der Einführung: k. Ang. – Datum: 17. Januar – Bezeichnung: Tag der Inbesitznahme (Possession Day) – Anlass: Inbesitznahme von Südgeorgien durch den britischen Seefahrer Captain James COOK 1775[1]

Jahr der Einführung: k. Ang. – Datum: 25. April – Bezeichnung: Tag der Befreiung (Liberation Day) – Anlass: Beendigung der argentinischen Besatzung  🇦🇷 durch das Vereinigte Königreich 🇬🇧 1982 während des Falkland-Kriegs[2]

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

  • Feiertag: Südgeorgien und Südsandwich-Inseln (# 1): Sabrina MAKOHL/Sabrina Creative Design und Reiner MAKOHL/Stilkunst.de
Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Gedenkmünzen

Gedenkmünzen: Jahr der Einführung: 2000 Münzprägerecht, u. a. seit 2003 Prägungen – Bezeichnung: Britisches Pfund bzw. Pfund Sterling mit Motiven Südgeorgien und Südsandwich-Inseln 🇬🇸 – Abkürzung: £ – Stückelung der Münzen: 5 und 50 Pence , 1 Krone sowie 1, 2, 4, 10 und 20 Pfund – Status: Gedenkmünzen und gesetzliches

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Flagge

Flagge: Grönland
Flagge: Grönland
Flagge (): Bürgerliche Flagge, Dienstflagge an Land und zur See sowie Handelsflagge (): vorangegangener Flaggenwettbewerb, 1985 offiziell – Bezeichnung: „Unsere Flagge“ (Erfalasorput/Flaget) bzw. „Die Rote“ (Aappalaartoq) – Designer: Thule CHRISTIANSEN – Beschreibung: zweifarbig weiß-rotes, waagerecht geteiltes Tuch mit halbierter, umgekehrt farbiger (rot-weißer) Scheibe im leicht zur Liekseite verschobenem Zentrum – Symbolik: Weiß = Eisschild, Rot = Meer, weißer Teil des Kreises = Eisberge und Geschichten, roter Teil des Kreises = Fjorde bzw. Weiß = Eiskappe, Eisberge und Eisschollen, Rot = aufgehende und untergehende Sonne, die dem Meer einen roten Schimmer gibt bzw.
Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Wappen

Wappen: Grönland
Wappen: Grönland
Wappen: Grönland 1819-1989
Wappen: Grönland 1819-1989

Wappen: 1666 mit Eisbären auf allen vier Beinen gehen, 1819 Design modifiziert, aufrechtstehend , 1989 Design modifiziert – Bezeichnung: Wappen von Grönland (Kalaallit Nunaata ilisarnaataa bzw. Ilisarnaat eqqornaveeqqutaasaq/Grønlandske nationalvåben bzw. Grønlands våben) – Designer: Jens ROSING – Beschreibung: blauer Schild mit einem silbernen, aufgerichteten Eisbären – Blasonierung: englisch: Azure, a polar bear rampant argent bzw. Azure a polar bear sejant erect proper – Symbolik: k. Ang.[1]

Weiterlesen ...

Hymne

Notenblatt: Grönland (Nunarput utoqqarsuanngoravit)

Hymne: 1916 offiziell – Bezeichnung: Nationalhymne von Grönland – Titel: Unser Land, du wurdest so alt (Nunarput utoqqarsuanngoravit) – Texter: Henrik LUND – Komponist: Jonathan PETERSEN – Sprache: Grönlandisch (kal) – Anzahl der Strophen: 5 Strophen, 3. und 4. Strophen werden nicht immer gespielt – Liedtext: (s. u.) – Notenblatt: (s. o.)[1]

 

Nunarput utoqqarsuanngoravit 
1. Nunarput, utoqqarsuanngoravit niaqqut ulissimavoqq qiinik.
Qitornatit kissumiaannarpatit tunillugit sineriavit piinik.

2. Akullequtaastut merletutut ilinni perotugut tamaani kalaallinik
Imminik taajumavugut niaqquit ataqqinartup saani.

3. Atortillugillu tamaasa pisit ingerlaniarusuleqaagut,
nutarterlugillu noqitsigisatit siumut, siumut piumaqaagut.

4. Inersimalersut ingerlanerat tungaalitsiterusuleqaarput, oqaatsit „aviisit“ qanoq

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

  • Notenblatt: Grönland (Nunarput utoqqarsuanngoravit): Lynæs Kirkes Kor (per E-Mail), modifiziert von Sebastian BECKER | All Rights Reserved

Hymne der Inuit

Nuna asiilasooq | Wikipedia | Public Domain Mark 1.0
Notenblatt: Grönland (Nuna asiilasooq)

Hymne der Inuit: 1920 Text und Melodie, 1979 offiziell – Bezeichnung: Hymne für das selbstverwaltende grönländische Inuit-Volk, auch von der Regierung anerkannte Hymne – Titel: Langes Land (Nuna asiilasooq) – Texter und Komponist: Jonathan PETERSEN – Sprache: Grönländisch (kal) – Anzahl der Strophen: 3 Strophen – Liedtext: (s. u.) – Notenblatt: s. o.[1]

 

Nuna asiilasooq
1. Nuna asiilaasooq
kalaallit nunagaarput
tamarmi qaqqartooq
tamarmi qaqqartooq
kangerluppassuit sinaat
nunassaqqissisippaat,
tamaat sineriaa
qeqertat saanngerpaat

2. Nuannersoqaqaaq
angallavigigaanni
tamaat sineriak
tamaat sineriak
avannamut kujammullu
inunnik naapitsiffik
nunaqarfinnillu
uninngavisaalik

3.

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

  • Notenblatt: Grönland (Nuna asiilasooq): Lynæs Kirkes Kor (per E-Mail), modifiziert von Sebastian BECKER | All Rights Reserved

Feiertag

Feiertag: Grönland

Feiertag: 1983 – Datum: 21. Juni – Bezeichnung: Grönlands Nationalfeiertag, Tag der Flagge und wörtlich übersetzt: Längster Tag des Jahres (Ullortuneq/Grønlands Nationaldag/National Day bzw. Flag Day) – Anlass: Längster Tag des Jahres[1]

Weiterlesen ...

Briefmarken

exemplarische Briefmarke: Grönland

Briefmarken: u. a. 2020 (exemplarisch) – ausgebende Institution: Philatelieamt der Grönländischen Post (POST Greenland Filatelia, TELE-POST) in Tasiilaq[1]

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

  • exemplarische Briefmarke: Grönland: POST Greenland Filatelia (per E-Mail) | All Rights Reserved
  • Logo: grönländische Post: POST Greenland Filatelia (per E-Mail) | All Rights Reserved
  • Logo: grönländische Mutterkonzern TELE-POST: TELE-POST | All Rights Reserved
  • Bild: Hauptbüro der grönländischen Muttergesellschaft TELE-POST: TELE-POSTPOST (per E-Mail) | All Rights Reserved
  • Bild: grönländisches Hauptpostamt: TELE-POSTPOST (per E-Mail)

Bildquelle/n:

  • exemplarische Briefmarke: Grönland: POST Greenland Filatelia (per E-Mail) | All Rights Reserved
  • Logo: grönländische Post: POST Greenland Filatelia (per E-Mail) | All Rights Reserved
  • Logo: grönländische Mutterkonzern TELE-POST: TELE-POST | All Rights Reserved
  • Bild: Hauptbüro der grönländischen Muttergesellschaft TELE-POST: TELE-POSTPOST (per E-Mail) | All Rights Reserved
  • Bild: grönländisches Hauptpostamt: TELE-POSTPOST (per E-Mail)

Flaggen

Flagge: Tokelau
Flagge: Tokelau
Flaggenspezifikation: Tokelau
Flagge: Cook-Inseln
Flagge: Cook-Inseln
Flaggen (): Bürgerliche Flagge und Dienstflagge an Land (): 2007 Flaggenwettbewerb, 2008 offiziell vom Parlament von Tokelau genehmigt, 2009 von der britischen Königin bewilligt (Royal Warrant) – Bezeichnung: Flagge von Tokelau (Tokelau Flag/fuka a Tokelau) – Designer: k. Ang. – Beschreibung: einfarbig dunkelblaues Tuch mit vier weißen, fünfzackigen Sternen auf der Liekseite und einem stilisierten gelben Kanu im Zentrum bzw. auf der Flugseite – Symbolik: „tokelauisches“ Kanu = Tokelaus Reise auf der Suche nach der besten Regierungsform für seine Bevölkerung, Kreuz des Südens = Navigationshilfe für diese Suche, weiße, fünfzackige Sterne des
Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Wappen, Symbol bzw. Nationalbadge

Wappen, Symbol bzw. Nationalbadge: Tokelau
Wappen, Symbol bzw. Nationalbadge: Tokelau

Wappen, Symbol bzw. Nationalbadge: 2008 offiziell vom Parlament von Tokelau genehmigt – Bezeichnung: Nationalsymbol von Tokelau und Nationalbadge von Tokelau (Tokelau National Symbol bzw. National Badge of Tokelau) – Designer: k. Ang. – Beschreibung: braune, runde Holzkiste mit Deckel und silbernem Kreuz, darunter ein braunes Band mit den silbernen Majuskeln „TOKELAU MO TE ATUA“ – Blasonierung: englisch: A representation of a Tuluma or carved wooden Fishing Tackle Box proper charged with ten Lozenges conjoined in cross six palewise in pale and four fesswise in fess Argent, below on a scroll “Tokelau mo te

Weiterlesen ...

Hymne

Viki o Tokelau | On-Going Government of Tokelau | All Rights Reserved

Hymne: 2005-2009 Wettbewerb, Text überarbeitet, 2012 offiziell – Bezeichnung: Hymne von Tokelau bzw. Nationalhymne von Tokelau (Tokelau Anthem bzw. Tokelau’s National Anthem) – Titel: Hymne von Tokelau (Viki O Tokelau) – Texter und Komponist: Eric Lemuelu FALIMA – Sprache: Tokelauisch (tkl) – Anzahl der Strophen: 1 Strophe – Liedtext: (s. u.) – Notenblatt: k. Ang.[1]

 

Viki O Tokelau
Te Atua o Tokelau
Te Atua o nuku, te Atua o Tokelau
Fakamanuia mai ia Tokelau
Puipui tauhi mai ko ito filemu
Toku fenua, tau aganuku
Tau fuka

Weiterlesen ...

Feiertag

Feiertag: Tokelau

Feiertag: Jahr der Einführung: k. Ang. – Datum: 3. September – Bezeichnung: Tokehega-Tag (Tokehega Day) – Anlass: Inkrafttreten des zwischen Neuseeland 🇳🇿 und den Vereinigten Staaten 🇺🇸 geschlossenen Abkommens über die Seegrenze zwischen Tokelau und Amerikanisch-Samoa 🇦🇸 1983[1]

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Bildquelle/n:

Gedenkmünzen

Badge: Parlament von Tokelau

Gedenkmünzen: Jahr der Einführung: 1984 – Bezeichnung: Neuseeland-Dollar (New Zealand dollar) mit Motiven Tokelau 🇹🇰, der so genannte „Tokelau-Dollar“ (Tokelau dollar) – Abkürzung: $ – Stückelung der Münzen: 1, 5 und 10 Dollar – Status: Gedenkmünzen und gesetzliches Zahlungsmittel – Ausgebendes Institut: Parlament von Tokelau (General Fono/Fono Fakamua) – Sitz alterniert jährlich zwischen Atafu Village/Ātafu bzw. Atafu auf Atafu Atoll/Ātafu bzw. Atafu, Fale auf Fakaofo Atoll und Nukunonu Village auf Nukunonu Atoll[1]

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Bildquelle/n:

Flagge

Flagge: Mutterland Neuseeland

Flagge (): keine eigene Flagge ■ Verwendete Dienstflagge an Land (

): s. Flagge des Mutterlandes Neuseeland 🇳🇿

Bildquelle/n:

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Wappen, Wahlspruch bzw. Devise, Feiertag, Nationalitätenkennzeichen, Banknoten und Münzen, Reisepass, Personalausweis, Führerschein und Nummernschilder

Wappen: k. Ang. ■ Wahlspruch bzw. Devise: k. Ang. ■ Feiertag: k. Ang. ■ Nationalitätenkennzeichen: k. Ang. ■ Banknoten und Münzen: k. Ang. ■ Reisepass: k. Ang. (neuseeländischer Reisepass) ■ Personalausweis: k. Ang.[1]Führerschein: k. Ang. (neuseeländischer Führerschein[2]) ■ Nummernschilder: k. Ang. (neuseeländische Nummernschilder[3])

Weiterlesen ...

Flagge

Flagge (): k. eigene Flagge ■ Verwendete Flagge: Bürgerliche Flagge (

) und Dienstflagge an Land () (# 1): s. Flagge des Mutterlandes Frankreich 🇫🇷 ■ Dienstflagge an Land (#2) (): o. J. , alternativ mit dem schwarzen Schriftzug „ÎLE DE SAINT-BARTHÉLEMY“ über dem Wappen – Bezeichnung: k. Ang. – Designer: k. Ang. – Beschreibung: Wappenflagge: einfarbig weißes Tuch mit Wappen von Saint-Barthélemy (s. Wappen) – Symbolik: k. Ang. – Farbcodes: k. Ang. – Spezifikationen:
Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Wappen

Wappen: 1977 offiziell, diverse Varianten – Bezeichnung: Wappen von Saint-Barthélemy (blason de Saint-Barthélemy) – Designer: Mireille LOUIS, Heraldikerin – Beschreibung: Vollwappen: blauer Schild mit einem roten Balken, auf dem ein weißes Malteserkreuz liegt, oben drei goldene Lilien in Balkenlage und unten drei (2;1) goldene Kronen, über dem Schild eine goldene, fünftürmige Mauerkrone, Schildhalter weiße, flügelschlagende Vögel mit goldenen Beinen und ebenso gefärbten Schnabel, unter dem Schild ein weißes Band mit den schwarzen Majuskeln „OUANALAO“ – Blasonierung: französisch: d’azur à la fasce de gueules chargée de la croix de Malte d’argent, accompagnée en

Weiterlesen ...

Hymne

L’Hymne à Saint-Barthélemy | Texterin: Isabelle Massart DÉRAVIN, Komponist: Michael VALENTI, gesungen vom Chorale de Bons Choeurs de Saint-Barthélemy | All Rights Reserved

Hymne: 1999 inoffiziell – Bezeichnung: k. Ang. – Titel: Hymne für Saint-Barthélemy (L’Hymne à Saint-Barthélemy) – Texterin: Isabelle Massart DÉRAVIN vom Chor Chorale de Bons Chœur – Komponist: Michael VALENTI – Sprache: Französisch (fra) – Übersetzer ins Englische (eng): Isabelle Massart DÉRAVIN – Anzahl der Strophen: 5 Strophen – Liedtext: (s. u.) – Notenblatt: (s. o.)[1]

 

L’Hymne à Saint-Barthélemy
1.

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Feiertag

Feiertag: Saint-Barthélemy (# 1)
Feiertag: Saint-Barthélemy (# 2)

Feiertag: k. Ang. –

Nur territoriale gesetzliche Feiertage :

Jahr der Einführung: k. Ang. – Datum: 24. August – Bezeichnung: Saint-Barthélemy-Tag bzw. Patronatsfest von Saint-Barthélemy (fête patronale de Saint-Barthélemy bzw. fête de Saint-Barthélemy/fête de Saime Bat) – Anlass: Schutzpatron der Insel[1]

Jahr der Einführung: k. Ang. – Datum: 9. Oktober – Bezeichnung: Tag der Abschaffung der Sklaverei auf Saint-Barthélemy (jour de l’Abolition de l’esclavage à Saint-Barthélemy) – Anlass: Abschaffung der Sklaverei auf Saint-Barthélemy durch das damalige Mutterland Schweden 🇸🇪 1847[2]

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Flagge

Flagge: Ascension
Flagge: Ascension
Wappen: Ascension
Detailansicht des Flaggenbadges (s. Wappen): Ascension
Flagge (): Bürgerliche Flagge, Dienstflagge an Land und zur See (): 2010 Flaggenwettbewerb, 2012 vom Rat der Ascension-Insel genehmigt, 2013 offiziell von der britischen Königin bewilligt (Royal Warrant) – Bezeichnung: Flagge von Ascension (Ascension Flag bzw. Flag of Ascension) – Designer: k. Ang. – Beschreibung: einfarbig dunkelblaues Tuch mit Flagge des Mutterlandes Vereinigtes Königreich 🇬🇧 (Union Flag bzw. Union Jack) im Obereck und Badge (Wappen von Ascension, s. Wappen) auf der Flugseite (defaced Blue Ensign) – Symbolik: Dunkelblau = Flaggentuch für britische Überseeterritorien, Union Flag bzw. Union Jack =
Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Flaggen

Flagge: Mayotte
Flagge: Frankreich
Flagge: Frankreich
Flaggen (): Bürgerliche Flagge (# 1) (): 1982 inoffiziell bzw. fälschlicherweise häufig die frühere Dienstflagge an Land als Bürgerliche Flagge verwendet – Bezeichnung: k. Ang. – Designer: k. Ang. – Beschreibung: Wappenflagge: einfarbig weißes Tuch mit Badge
Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Wappen

Wappen: Mayotte
Wappen: Mayotte

Wappen: o. J. inoffiziell – Bezeichnung: Wappen von Mayotte (armoiries de Mayotte) – Designer: kreiert von Michel CHABIN, ehemaliger Direktor der Archive von Réunion, gezeichnet vom Künstler Pascale SANTERRE – Beschreibung: ein in silbernem Bogenschnitt bordiertes Wappen und von Blau und Rot geteilter Schild, oben ein silberner, liegender Halbmond und unten zwei goldene sechsblättrige Blüten mit silbernem Butzen, Schildhalter zwei silberne Seepferdchen, unter dem Schild ein silbernes Band mit schwarzen Majuskeln „RA HACHIRI“ – Blasonierung: französisch: coupé d’azur au croissant d’argent et de gueules à deux fleurs d’Ylang d’or ; à la bordure engrelée d’argent, écu de

Weiterlesen ...

Wappen

Wappen: Ascension
Wappen: Ascension
Detailansicht des Wappenschildes: Ascension
Detailansicht des Wappenschildes: Ascension

Wappen: vorheriger Wettbewerb, 2012 offiziell von der britischen Königin bewilligt – Bezeichnung: Wappen von Ascension (Ascension’s Coat of Arms) – Designer: k. Ang. – Beschreibung: Vollwappen: blauer Schild, darin drei silberne Wellenbalken belegt mit einem grünen Sparren und drei silbernen Vögeln, als Helmzier über einem Helm ein dreimastiges, silbernes Segelschiff über blau-silbernen Wellen vor einem grünen Berg; grün-silbernen Helmdecken, Schildhalter zwei Schildkröten über silbernen, mit grünen Zweigen besteckten Hügeln – Blasonierung: k. Ang. – Symbolik: grüner Berg = Green Mountain, höchster Berg der Insel, Vögel = Rußseeschwalben (Wideawake birds), Schildkröten = endemische Grüne

Weiterlesen ...

Feiertag

Feiertag: Ascension-Insel
Feiertag: Jahr der Einführung: k. Ang. – Datum: variiert, abhängig vom beweglichen christlichen Osterfest, frühestens 30. April, spätestens 3. Juni – Bezeichnung: Christ Himmelfahrt (Ascension Day) – Anlass: (Wieder-)Entdeckung der Ascension-Insel durch den portugiesischen Seefahrer Alfonso d’Albuquerque an Christi Himmelfahrt 1503[1]
Weiterlesen ...

Flagge

Flagge: Niue
Flagge: Niue
Flaggenspezifikation: Niue
Flaggenspezifikation: Niue
Flagge (): Bürgerliche Flagge und Dienstflagge an Land und zur See sowie Handelsflagge (): 1975 offiziell, jedoch keine Bewilligung durch britische Königin, 2012 auch Handelsflagge – Bezeichnung: Flagge von Niue bzw. Nationalflagge von Niue (Niue Flag bzw. Niue National Flag) – Designer: k. Ang. – Beschreibung: einfarbig goldgelbes Tuch mit Flagge des einstigen Mutterlandes Vereinigtes Königreich 🇬🇧 (Union Flag bzw. Union Jack) im Obereck und vier kleinen goldgelben, fünfzackigen Sternen in den Armen des Georgskreuzes und einem großen goldgelben, fünfzackigen Stern auf dunkelbauer Scheibe im Zentrum (defaced Yellow Ensign) – Symbolik: Goldgelb = strahlender
Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Feiertag

Feiertag: Mayotte

Feiertag: k. Ang. –

Nur territorialer gesetzlicher Feiertag: 1983 – Datum: 27. April – Bezeichnung: Tag der Abschaffung der Sklaverei in Mayotte (jour de l’Abolition de l’esclavage à Mayotte) – Anlass: Abschaffung der Sklaverei in Mayotte 1848[1]

Weiterlesen ...

Siegel

Siegel: Niue

Siegel: 1974 offiziell – Bezeichnung: Siegel von Niue (Seal of Niue bzw. Public Seal of Niue/Fakamailoga a Niue) – Designer: k. Ang. – Beschreibung: silberne, schwarz geränderte Scheibe mit dem Wappen von Neuseeland 🇳🇿 im Zentrum und den schwarzen Majuskeln „PUBLIC SEAL OF NIUE“ am oberen und „NIUE“ am unteren Rand; Wappen von Neuseeland 🇳🇿: in Blau und Rot gevierter Schild mit einem weißen Pfahl, im Pfahl drei schwarze, einmastige Segelschiffe mit gerafften Segeln und ausgelegten Rudern, Bug-, Heck- und Mastwimpel in schwarz, im Feld eins vier (1;2;1) weißgeränderte, fünfzackige rote, fünfzackige Sterne geordnet, dessen unterster der

Weiterlesen ...

Hymne

Hymne: o. J. verfasst, 1974 offiziell – Bezeichnung: Nationalhymne von Niue (Lologo Fakalilifu he Motu ko Niue/Niue National Anthem) – Titel: Der Herr im Himmel (Ko E Iki He Lagi) – Texter: k. Ang. – Komponist: k. Ang., aufbereitet von Sioeli FUSIKATA – Sprache: Niueanisch (niu) – Anzahl der Strophen: 1 Strophe – Liedtext: (s. u.) – Notenblatt: k. Ang.[1]

 

Ko E Iki He Lagi
Ko e Iki he Lagi
Kua fakaalofa mai
Ki Niue nei, ki Niue nei
Kua pule totonu
E Patuiki toatu
Kua pule okooko ki Niue nei

Ki Niue nei, ki Niue nei
Ki

Weiterlesen ...

Feiertag

Feiertag: Niue

Feiertag: Jahr der Einführung: k. Ang. – Datum: 19. Oktober – Bezeichnung: Tag der Verfassung (Niue Constitution Day bzw. Constitution Day/Aho Fakakatoatoaaga he Pule Fakamotu bzw. Niue Pule Fakamotu) – Anlass: Inkrafttreten von Niues Selbstbestimmungsgesetz 1974[1]

im Anschluss zwei weitere Feiertage zum Tag der Verfassung (Constitution Day Holidays) bzw. 3. Oktober-Woche als Woche der Verfassung (Constitution Week) [2]

Weiterlesen ...

Gedenkmünzen

Gedenkmünzen: Jahr der Einführung: 2009 Münzprägerecht, u. a. seit 2012 Prägungen – Bezeichnung: Sankt Helena-Pfund (Saint Helena pound bzw. St Helena pound) mit Motiven von Ascension

🇦🇨, das so genannte „Ascension-Pfund“ (Ascension pound) – Abkürzung: £ – Stückelung der Münzen: 1 Krone und 2 Pfund – Status: Gedenkmünzen und gesetzliches Zahlungsmittel – Notenbank bzw. Zentralbank: s. Sankt Helena 🇸🇭[1]
Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Gedenkmünzen

Münze: 1 „Niue-Dollar“ 2020 (exemplarisch)

Gedenkmünzen: Jahr der Einführung: 1966 Münzprägerecht, u. a. seit 2009 Prägungen – Bezeichnung: Neuseeland-Dollar (New Zealand dollar) mit Motiven von Niue 🇳🇺, der so genannte „Niue-Dollar“ (Niue dollar) – Abkürzung: $ bzw. NUD (zur Unterscheidung zum Neuseeland-Dollar NZD), c – Stückelung der Münzen: 5, 10, 20 und 50 Cents sowie 1 Dollar – Status: Gedenkmünzen und gesetzliches Zahlungsmittel – Ausgebendes Institut: Philatelie- und Numismatik-Gesellschaft von Niue der Regierung von Niue [Niue Philatelic and Numismatic Corporation (NPNC), Government of Niue/Fakatufono Niue] in Alofi[1]

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Gedenkmünzen

Bild: Französische Zentralbank

Gedenkmünze: Jahr der Einführung: u. a. 2010, 2011 und 2012 – Bezeichnung: Euro (euro) – Abkürzung: € – Stückelung der Münzen: Rückseite der 10-Euro-Gedenkmünzen im Zuge der Serie „Euro der Regionen“ mit Motiven von Mayotte 🇾🇹 – Status: Gedenkmünze und gesetzliches Zahlungsmittel – Notenbank bzw. Zentralbank für die Münzen: nicht-ansässige Zentralbank der Übersee-Départements [Institut d’émission des départements d’outre-mer (IEDOM)] in Paris, Frankreich 🇫🇷 im Auftrag der französischen Zentralbank [Banque de France (BDF)] in Paris, Frankreich 🇫🇷[1]

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Bildquelle/n:

Flagge

Flagge: Norfolk-Insel
Flagge: Norfolk-Insel
Flagge (): Bürgerliche Flagge und Dienstflagge an Land (): vorangehender Flaggenwettbewerb, 1979 bzw. 1980 offiziell, 1980 vom australischen Generalgouverneur bewilligt – Bezeichnung: Flagge der Norfolk-Insel (Norfolk Island Flag/Norf’k f‘aeg) – Designer: Duncan McINTYRE, Mitglied der Regierung der Norfolk-Insel – Beschreibung: zweifarbiges, dreifach senkrecht gestreiftes, grün-weiß-grünes Tuch mit Nadelbaum auf dem weißen Streifen – Symbolik: Grün = üppige Vegetation der Norfolk-Insel, Norfolk-Tanne (Norfolk Island Pine/Araucaria heterophylla) = endemische Pflanze – Farbcodes: Grün = Pantone 356C und Weiß – Spezifikationen: A=56, B=72, C=7, D=78 – Seitenverhältnis: 1:2 – Streifenverhältnis: 7:9:7[1]
Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Flaggen

Flagge: Gibraltar
Flagge: Gibraltar
Detailansicht des Flaggenbadges: Gibraltar
Detailansicht des Flaggenbadges: Gibraltar
Detailansicht des Flaggenbadges: Gibraltar
Detailansicht des Flaggenbadges: Gibraltar
Flaggen (): Bürgerliche Flagge und Dienstflagge an Land (): 1982 offiziell von der britischen Königin bewilligt (Royal Warrant) – Bezeichnung: Flagge von Gibraltar (Flag of Gibraltar) – Designer: k. Ang. – Beschreibung: einfarbig weißes Tuch mit waagerechten, breitem, roten Streifen an der Unterkante und Badge (dreitürmige Burg, aus der ein goldener Schlüssel hängt) im Zentrum
Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Wappen

Wappen: Gibraltar
Wappen: Gibraltar
Wappen: Gibraltar 1836-20. Jahrhundert
Wappen: Gibraltar 1836-20. Jahrhundert
Wappen: Gibraltar 1704/1713-1836
Wappen: Gibraltar 1704/1713-1836
Wappen: Wappen: Gibraltar ca. 1506-1704/1713
Wappen: Wappen: Gibraltar ca. 1506-1704/1713

Wappen: 1502 Schild offiziell von der britischen Königin bewilligt (Royal Warrant) (diverse Varianten s. u.), 1836/1935 mit Devise von dem für England und Wales zuständigen Amt für Heraldik (College of Arms) bewilligt – Bezeichnung: Wappen von Gibraltar (Coat of Arms of Gibraltar/escudo de Gibraltar) – Designer: k. Ang. – Beschreibung: silberner gold gebordeter Schild mit rotem Schildfuß, Schildhaupt mit einer gezinnten, dreitürmigen roten Burg mit schwarzen Fenstern, an deren Burgtor ein goldener Schlüssel hängt, unter dem Schild ein goldenes Band mit schwarzen Majuskeln „MONTIS INSIGNIA

Weiterlesen ...

Hymne

Hymne: 1994 Wettbewerb, 1994 offiziell – Bezeichnung und Titel: Hymne von Gibraltar bzw. Nationalhymne von Gibraltar (Gibraltar Anthem/himno nacional/nàxonol ànfem) – Texter und Komponist: Peter EMBERLEY – Sprache: Englisch (eng) – Anzahl der Strophen: 5 Strophen – Liedtext: (s. u.) – Notenblatt: k. Ang.[1]

 

Gibraltar Anthem   
1 .Gibraltar, Gibraltar,
The rock on which I stand.
May you be forever free,
Gibraltar, my own land.

2. Mighty pillar,
Rock of splendour,
Guardian of the sea.
Port of hope in times of need,
Rich in history.

3. Gibraltar, Gibraltar,
The rock on which I stand.
May you be

Weiterlesen ...

Hymne

Notenblatt: Norfolk-Insel

Hymne: Jahr der Einführung: k. Ang., inoffiziell – Bezeichnung: lokale Hymne der Norfolk-Insel (Norfolk Island Local Anthem) – Titel: Kommt her, ihr Gesegneten bzw. Hymne von Pitcairn (Pitcairn Anthem bzw. Come Ye Blessed) – Texter: Jünger Matthäus – Komponist: John Prindle SCOTT – Sprache: Englisch (eng) – Anzahl der Strophen: keine Strophen, 4 Bibelverse (Matthäus 25:34-36, 40) – Liedtext: (s. u.) – Notenblatt: (s. u.)[1]

 

The Pitcairn Anthem
34 Then shall the King say unto them,
On His right hand:
Come ye blessed of my Father
Inherit the Kingdom prepared for you
From the foundation

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Flagge

Flagge: Puerto Rico
Flagge: Puerto Rico
Flagge (): Bürgerliche Flagge, Dienstflagge an Land und zur See sowie Handelsflagge (): 1854 Design erstellt, 1895 (dunkelblaues) Design von der Sektion Puerto Rico der Revolutionären Kubanischen Partei (Sección de Puerto Rico, Partido Revolucionario Cubano) in New York als offiziell für die Befreiungsbewegung von Puerto Rico festgelegt, 1916, 1922, 1927 und 1932 erfolglose Versuche der gesetzgebenden Kammern Puerto Ricos, die Flagge offiziell anzunehmen, 1932 als Emblem der Nationalistischen Partei (Partido Nacionalista) während der Wahlen, 1952 offiziell, seit 1995 eher hellere Blautöne –
Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Feiertag

Feiertag: Norfolk-Insel

Feiertag: Jahr der Einführung: k. Ang. – Datum: 8. Juni – Bezeichnung: Jubiläumstag, Tag der Ankunft der Pitcairner bzw. Bounty-Tag (Anniversary Day/Aenewersri Dieh, Pitcairners Arrival Day/Daa dieh dem Pitkeyanas kam ya bzw. Bounty Day/Baunti Dieh) – Anlass: Ankunft der Pitcairner auf der Norfolk-Insel 1856[1]

Weiterlesen ...

Gedenkmünzen

Gedenkmünzen: Jahr der Einführung: u. a. 2000 und 2001 – Bezeichnung: Australischer Dollar (Australian dollar/Ostrielyan dola) mit Motiven der Norfolk-Insel 🇳🇫 – Unterteilung: 100 Cents – ISO-4217-Code: AUD bzw. 036 – Abkürzung: $A, A$ bzw. AU$ – Stückelung der Münzen: Rückseiten der 20- und 50 Cent-Gedenkmünzen des Australischen Dollars mit Motiven der Norfolk-Insel 🇳🇫 – Status: Gedenkmünzen und gesetzliches Zahlungsmittel – Notenbank bzw. Zentralbank: nicht-ansässige Zentralbank von Australien [Reserve Bank of Australia (RBA)] in Sydney, Australien

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

  • Münze: 20 Australische Cent mit Motiven der Norfolk-Insel: Royal Australian Mint (per E-Mail) | All Rights Reserved
  • Münze: 50 Australische Cent mit Motiven der Norfolk-Insel: Royal Australian Mint (per E-Mail) | All Rights Reserved

Feiertag

Feiertag: Gibraltar

Feiertag: 1993 – Datum: 10. September – Bezeichnung: Nationalfeiertag von Gibraltar bzw. Nationaler Referendums-Tag (Gibraltar National Day, Gibraltar Day, Gib Day, National Referendum Day bzw. National Day/día nacional de Gibraltar/Nàxonol Dei de Hivertà bzw. Nàxonol Die) – Anlass: Tag des 1. Unabhängigkeitsreferendums 1967[1]

Weiterlesen ...

Wappen

Wappen: 1511 durch königliches Dekret des spanischen Königs bewilligt, erst 1905 per Wappengesetz offiziell, 1976 Design zu letzt modifiziert, diverse Varianten – Bezeichnung: (Coat of Arms of the Commonwealth of Puerto Rico/escudo de Puerto Rico bzw. Escudo Oficial de Puerto Rico) – Designer: k. Ang. – Beschreibung: Vollwappen: grüner Schild mit rot-weiß gestückten Bord, auf einem roten geschlossenen Buch mit goldenen Seiten und sieben an roten Schnüren hängenden silbernen Siegeln ein liegendes Schaf mit Heiligenschein und weißer Flagge mit einem roten Kreuz,

Weiterlesen ...

Siegel

Siegel: frühes 16. Jahrhundert, diverse Varianten – Bezeichnung: Großes Siegel von Puerto Rico (Great Seal of Puerto Rico, Puerto Rico’s Seal bzw. Seal of the Commonwealth of Puerto Rico/Gran Sello de Puerto Rico) – Designer: k. Ang. – Beschreibung: Vereinfachung des Wappens von Puerto Rico ohne religiöse Elemente: grüner runder Schild mit einem auf einem roten geschlossenen Buch liegenden Schaf und weißer Flagge, rechts ein goldenes „F“ und links ein goldenes „Y“, beide Buchstaben goldgekrönt, darüber ein Bündel mit fünf goldenen Pfeilen, unter dem Schaf auf dem Buch

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Banknoten und Münzen

Banknoten und Münzen: Jahr der Einführung: 1914/1927 eigene Banknoten, 1988 eigene Münzen – Bezeichnung: 1 Gibraltar-Pfund (Gibraltar pound/libra/pava bzw. livra) – Unterteilung: 100 Pence (pence/peniques/penikê bzw. peniques) – ISO-4217-Code: GIP bzw. 292 – Abkürzung: £ bzw. Gib£, p – Stückelung der Banknoten: 5, 10, 20, 50 und 100 Pfund – Stückelung der Münzen: 1, 2, 5, 10, 20 und 50 Pence sowie 1, 2, 3, 5, 10, 15, 20, 25 und 100 Pfund – Status: gesetzliches Zahlungsmittel

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Hymne

Notenblatt: Puerto Rico

Hymne: 1867 bzw. 1903 komponiert, 1952 Melodie offiziell, 1977 Text offiziell – Bezeichnung: Hymne von Puerto Rico (Himno de Puerto Rico bzw. Himno del Estado Libre Asociado de Puerto Rico) – Titel: Borinquen-Lied (La Borinqueña) – Texter: Manuel Fernandéz JUNCOS – Komponist: Francisco Ramírez ORTÍZ (inoffiziell) bzw. Félix Astol ARTÉS – musikalische Anpassungen: Ramón COLLADO – Sprache: Spanisch (spa) – Übersetzung ins Englische (eng): Samuel QUIROS – Anzahl der Strophen: 1 Strophe – Liedtext: (s. u.) – Notenblatt: (s. o.)[1]

 

La Borinqueña
La tierra de Borinquen
donde he nacido yo
es un jardín florido
de

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Feiertag

Feiertag: Puerto Rico

Feiertag: Jahr der Einführung: k. Ang. – Datum: 25. Juli – Bezeichnung: Tag der Verfassung (Puerto Rico Constitution Day, Commonwealth Constitution Day, Commonwealth Day, Commonwealth of Puerto Rico Day, Constitution Day/Día de la Constitución, Día de la Constitución de Puerto Rico bzw. Commemoración del Estado Libre Asociado) [früher Tag der Besatzung (Occupation Day)] – Anlass: Landung US-amerikanischer Truppen in Guancia 1898 und Inkrafttreten der Verfassung von Puerto Rico 1952[1]

Weiterlesen ...

Flagge

Flagge: Sint Eustatius
Flagge: Sint Eustatius
Flaggenspezifikation: Sint Eustatius
Flaggenspezifikation: Sint Eustatius
Flagge (): Bürgerliche Flagge und Dienstflagge an Land (): 2004 offiziell – Bezeichnung: Flagge von Sint Eustatius (Vlag van Sint Eustatius/Flag of Sint Eustatius) – Designer: Zuwena SUARES – Beschreibung: viergeteiltes dunkelblaues Tuch mit rotem Rahmen, weiße, rot umrandete Raute (Diamant) im Zentrum mit grüner Silhouette der Insel und gelbem, fünfzackigen Stern – Symbolik: Blau = Ozean, der die Insel umgibt, grüne Silhouette = Insel Sint Eustatius mit The Quill, dem höchsten Berg der Insel, Rot = Flammenbaum (flamboyant/Flamboyant Tree, Flame Tree, July Tree bzw. Peacock Flower/flamboyant/Royal Poinciana), endemischer Baum, gelber, fünfzackiger
Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Flagge

Flagge: Saint-Pierre und Miquelon
Flagge: Saint-Pierre und Miquelon
Flagge (): Bürgerliche Flagge (): 1982 inoffiziell, Wappen des Baskenlandes wurde später durch die Flagge des Baskenlandes ersetzt – Bezeichnung: Flagge von Saint-Pierre und Miquelon (Drapeau de Saint-Pierre-et-Miquelon) – Designer: André PATUREL – Beschreibung: Wappenflagge: einfarbig hellblaues Tuch mit goldenem Schiff auf welligem Wasser auf der Flugseite sowie einem vertikalen Streifen am Liek mit der Flagge des Baskenlandes, dem Wappenflagge der Bretagne und dem Wappenflagge der Normandie – Symbolik: Schiff = Grande Hermine, Schiff des Entdeckers Jacques CARTIER, der die Inseln am
Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Wappen

Wappen: o. J. inoffiziell – Bezeichnung: Wappen von Saint-Pierre und Miquelon (Armoiries de Saint-Pierre-et-Miquelon) – Designer: Léon JONER – Beschreibung: geteilter und oben im vergrößerten Schildhaupt zweimal gespaltener auf zwei gekreuzten Ankern liegender Schild, im blauen Schild eine goldenes Schiff mit drei Masten und goldenen geblähten Segeln, die goldenen Wimpel auf den Masten und die goldene Heckflagge wehen nach rechts, das Schildhaupt zeigt mittig gestreutes Hermelin in Weiß, das rechts in Rot ein schragengelegtes grünes Kreuz, über dem ein weißes liegt, links in Rot zwei pfahlgestellte, laufende goldene leopardierende

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Münzen

Flagge: US-Zentralbank
Flagge: US-Zentralbank
Siegel: US-Zentralbank
Siegel: US-Zentralbank
Bild: US-Zentralbank

Münzen: Jahr der Einführung: u. a. 2009 und 2012 – Bezeichnung: US-Dollar (U.S. dollar) – Stückelung der Münzen: Rückseiten des Viertel-US-Dollars (quarter dollar) im Zuge der „D.C. and U.S. Territories Quarters-“ und „America the Beautiful Quarters”-Programme mit Motiven von Puerto Rico 🇵🇷 – Status: gesetzliches Zahlungsmittel – Notenbank bzw. Zentralbank: nicht-ansässige US-Zentralbank (Federal Reserve System, kurz Federal Reserve bzw. Fed) im Marriner S. Eccles-Gebäude der US-Zentralbank (Marriner S. Eccles Federal

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Wappen

Wappen: Sint Eustatius
Wappen: Sint Eustatius

Wappen: 2004 offiziell für das Inselgebiet Sint Eustatius innerhalb des Verbundes der Niederländischen Antillen, 2010 offiziell übernommen für die Besondere Gemeinde Sint Eustatius – Bezeichnung: Wappen von Sint Eustatius (wapen van Sint Eustatius/Coat of Arms of Sint Eustatius) – Designer: Walter HELLEBRAND – Beschreibung: Vollwappen: zinnengekrönter, dreigeteilter Schild vor zwei gekreuzten Pflanzenstengeln mit der goldenen Silhouette einer Insel vor rotem Hintergrund rechts, einer orangefarbenen Festung links, und einem Fisch am Schildfuß, umgeben von einer Reihe blauer Perlen, unter dem Schild ein silbernes Band mit den Majuskeln „SUPERBA ET CONFIDENS“ – Blasonierung: niederländisch: Ingebogen gekapt van zilver,

Weiterlesen ...

Feiertag

Feiertag: Saint-Pierre und Miquelon

Feiertag: k. Ang. –

inoffizieller Feiertag: Datum: 24. Dezember – Bezeichnung: k. Ang. – Anlass: Eroberung des vom französischen Vichy-Regime kontrollierten Saint-Pierre und Miquelon durch das freie Frankreich 1941 (Ralliement de Saint-Pierre-et-Miquelon à la France libre)[1]

Weiterlesen ...

Flagge

Flagge: Mutterland Norwegen
Bild: norwegische Flagge im Militärcamp „Olonkinbyen“ bzw. „Olonkin City“

Flagge (): keine eigene Flagge ■ Verwendete Dienstflagge an Land (): s. Flagge des Mutterlandes Norwegen 🇳🇴

Bildquelle/n:

Bildquelle/n:

Hymne

The Golden Rock bzw. The Golden Rock Song | MLDGuaDimana, Wikipedia | CC0 1.0 Public Domain
Notenblatt: Sint Eustatius (zur Melodie von der seeländischen Hymne)

Hymne: 2004 offiziell – Bezeichnung: Nationalhymne von St. Eustatius (Volkslied van Sint Eustatius/National Anthem of St. Eustatius bzw. St. Eustatius National Anthem) – Titel: Der Goldene Felsen bzw. Hymne des Goldenen Felsens (The Golden Rock bzw. Golden Rock Song) – Texter: Pieter van den HEUVEL – Komponist (der seeländischen Hymne): Jan MORKS, 1919 – Sprache: Englisch (eng) – Anzahl der Strophen: 3 Strophen – Liedtext: (s. u.) zur Melodie der seeländischen Hymne (Zeeuwse volkslied) –

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

  • Notenblatt: Sint Eustatius (zur Melodie von der seeländischen Hymne): Provincie Zeeland | All Rights Reserved

Wappen, Wahlspruch bzw. Devise, Hymne, Feiertag, Nationalitätskennzeichen, Banknoten und Münzen, Reisepass, Personalausweis, Führerschein, Nummernschilder, Farbe, Baum, Blume und Vogel

Flagge: k. Ang. ■ Wappen: k. Ang. ■ Wahlspruch bzw. Devise: k. Ang. ■ Hymne: k. Ang. ■ Feiertag: k. Ang. ■ Nationalitätskennzeichen: k. Ang. ■ Banknoten und Münzen: k. Ang. ■ Reisepass: k. Ang. (norwegischer Reisepass) ■ Personalausweis: k. Ang. ■ Führerschein: k. Ang. (norwegischer Führerschein) ■ Nummernschilder: k. Ang. ■ Farbe: k. Ang. ■ Baum: k. Ang. ■ Blume: k. Ang. ■ Vogel: k. Ang.

Feiertag

Feiertag: Sint Eustatius

Feiertag: Jahr der Einführung: k. Ang. – Datum: 16. November – Bezeichnung: Statia-Tag (Statiadag bzw. Statia dag/Statia Day) – Anlass: Erster Salutschuss, mit dem Sint Eustatius die Vereinigten Staaten 1776 als erstes Land anerkannt haben[1]

Weiterlesen ...

Flaggen

Flagge: Insel Man
Flagge: Insel Man
Flaggen (): Bürgerliche Flagge und Dienstflagge an Land (): 1932 offiziell (Beine meist im Uhrzeigersinn, unterschiedliche Designs) , 1968 Design standardisiert (Beine gegen den Uhrzeigersinn) – Bezeichnung: Flagge der Insel Man (Flag of the Isle of Man bzw. Flag of Mann/brattagh Vannin) – Designer: k. Ang. – Beschreibung: einfarbig rotes Tuch mit einer Triskele (The Three Legs/Ny tree cassyn), drei, in einem gleichseitigen Dreieck angeordnete, laufende
Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Wappen

Wappen: Insel Man
Wappen: Insel Man

Wappen: 1996 offiziell von der britischen Königin bewilligt (Royal Warrant) – Bezeichnung: Wappen der Insel Man (Coat of Arms of the Isle of Man bzw. Arms of Her Majesty in right of the Isle of Man) – Designer: k. Ang. – Beschreibung: Vollwappen: roter Schild mit einer silbernen Triskele mit goldenen Knien und Spornräder, Schildhalter rechts ein Falke und links ein schwarzer Rabe, über dem Schild eine Edwardskrone mit Kreuz, unter dem Schild ein silbernes Band mit den schwarzen Majuskeln „QUOCUNQUE JECERIS STABIT“ – Blasonierung: englisch: for the Arms: Gules a Triskele Argent garnished and spurred

Weiterlesen ...

Hymne

Notenblatt: Insel Man

Hymne: 1907 verfasst, basierend auf der Melodie des traditionellen „Manx“-Liedes ‚Mylecharaine‘ bzw. ‚Molly Charane‘, 2003 offiziell – Bezeichnung und Titel: Nationalhymne der Insel Man (Manx National Anthem/Arrane Ashoonagh dy Vannin) – Texter und Komponist: William Henry GILL – Sprache: Englisch (eng) – Übersetzer ins „Manx“ (glv): John J. KNEEN – Anzahl der Strophen: 8 Strophen, häufig wird nur die erste bzw. werden die erste und achte Strophe gesungen (daher die Strophen 2 bis 7 in grau) – Liedtext: (s. u.) – Notenblatt: (s. o.)[1]

 

Manx National Anthem (englisch)
1. O land of our birth,
O

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

  • Notenblatt: Insel Man: Culture Vannin (per E-Mail), modifiziert von Sebastian BECKER | All Rights Reserved

Feiertag

Feiertag: Insel Man

Feiertag: Jahr der Einführung: k. Ang. – Datum: 5. Juli – Bezeichnung: Tynwald-Tag (Tynwald Day bzw. Manx National Day/Laa Tinvaal) – Anlass: Zusammenkunft aller Mitglieder des Tynwald auf dem Tynwald Hill zum Midsummer Court mit über 1000-jähriger Tradition[1]

Weiterlesen ...

Flaggen

Bild: norwegische Flagge vor dem Büro des Gouverneurs/der Gouverneurin in Longyearbyen

Flagge (): keine eigene Flagge ■ Verwendete Dienstflaggen an Land (): s. Flagge des Mutterlandes Norwegen 🇳🇴 in Longyearbyen und Flagge von Russland bzw. der Russischen Föderation 🇷🇺 in Barentsburg (Баренцбург)

Bildquelle/n:

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Flaggen

Flagge: Montserrat
Flagge: Montserrat
Flagge: Vereinigtes Königreich
Flagge: Vereinigtes Königreich
Flaggen (): Bürgerliche Flagge, Dienstflagge an Land und zur See (): 1960 offiziell, jedoch ohne offizielle Bewilligung durch die britische Königin, basiert auf dem königlich bewilligten Wappen (Royal Warrant) der Leeward-Inseln von 1909 , 1999 Design modifiziert: auf Anweisung des für Flaggen zuständigen britischen Verteidigungsministeriums [Ministry of Defence (MOD)] größere Darstellung des Flaggenbadges auf der Flugseite (ohne weiße Scheibe) – Bezeichnung: Offizielle von Montserrat (Official Flag of Montserrat) – Designer: k. Ang. – Beschreibung: einfarbiges
Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Flagge

Bild: australische Marineflagge vor dem Wahrzeichen des Marinestützpunktes HMAS Creswell

Flagge: k. Ang. ■ Verwendete Flaggen: Jervis Bay Village: australische Nationalflagge – Marinestützpunkt HMAS Creswell: australische Marineflagge – Aboriginal-Gemeinde Wreck Bay Village: Aboriginal-Flagge

Bildquelle/n:

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Wappen

Wappen: Montserrat
Wappen: Montserrat
Wappen: Leeward-Inseln 1909-1956/1958
Wappen: Leeward-Inseln 1909-1956/1958

Wappen: 1909 Wappen der Leeward-Inseln inklusive Wappen von Montserrat von der britischen Königin bewilligt (Royal Warrant) – Bezeichnung: Offizielle Frau und die Harfe (Official Lady and the Harp) – Designer: k. Ang. – Beschreibung: blauer, schwarz gebordeter Schild mit erhöhtem, roten Schildfuß sowie feldübergreifende barfüssige Frau in grünem Gewand, eine goldene Harfe haltend und an ein schwarzes Kreuz gelehnt – Blasonierung: k. Ang. – Symbolik: Frau = Erin, Personifikation Irlands, irischer Ursprung eines Großteils der europäischstämmigen Bevölkerung auf Montserrat, Grün = Nationalfarbe Irlands, goldene Harfe = Nationalsymbol der Republik Irland, schwarzes Kreuz = katholischer

Weiterlesen ...

Banknoten und Münzen

Banknoten und Münzen: Jahr der Einführung: 1679 Münzen, 1865 Banknoten – Bezeichnung: 1 Britisches Pfund bzw. Pfund Sterling im landesspezifischen Design der Insel Man 🇮🇲, das so genannte „Manx-Pfund“ bzw. „Isle of Man-Pfund“ (Manx pound/Punt Manninagh bzw. Punt Vannin) – Unterteilung: 100 Pence (pence/ping) – ISO-4217-Code: k. eig. Code – Abkürzung: £, £M bzw. IMP (nur zur Unterscheidung zum Britischen Pfund bzw. Pfund

Weiterlesen ...

Bildquelle/n:

Wappen, Wahlspruch bzw. Devise, Hymne, Feiertag, Nationalitätskennzeichen, Banknoten und Münzen, Reisepass, Personalausweis und Führerschein

Wappen: k. Ang. ■ Wahlspruch bzw. Devise: k. Ang. ■ Hymne: k. Ang. ■ Feiertag: k. Ang. ■ Nationalitätskennzeichen: k. Ang. ■ Banknoten und Münzen: k. Ang. ■ Reisepass: k. Ang. (australischer Reisepass) ■ Personalausweis: k. Ang. ■ Führerschein: k. Ang. (Führerschein des Australischen Hauptstadt-Territoriums[1])

Weiterlesen ...